Начало » Мисли » Андрес Неуман

Андрес Неуман

(исп. Andrés Neuman) (1977)
испанско-аржентински поет, писател, журналист и блогър

Любовта и преводът си приличат в граматиката. Да обичаш някого означава да трансформираш думите му в наши. Полагане на усилия да разбере другия човек и неизбежно да ги тълкува погрешно. Да изградим заедно несигурен език.

Същото е и с книгите, виждате могили от тях в книжарниците и искате да ги прочетете всички или поне да опитате от тях. Мислите си, че може да пропуснете нещо важно, виждате ги и те заинтригуват, изкушават, казват колко незначителен е животът ви и колко огромен може да бъде.

Ние губим страха да оставим багажа си, но също така и сигурността, че това, което е в тях, принадлежи на нас.

Но нали това е любовта, каза старецът, като се радва да остане?

Приятелството не е да изживеете страхотните моменти заедно. Истинското другарство са другите неща. Споделяне на искрено правене на нищо.

Може би сбогуванията създават нови територии или ни връщат обратно към единствената територия, която наистина ни принадлежи, тази на уединението.

И аз не знам колко време ще продължи всичко и засега не ми пука. Днес е така, и двамата сме съгласни, а с вас е и днес.

Опаковането на чанта не ви информира за промени, а ви принуждава да отложите миналото, а настоящето се заема с опасения относно непосредственото. Времето се плъзга по кожата на пътниците.

Животът на всички, заяви Алваро с комичен глас, е едновременно незначителен и огромен.

Когато една книга ми казва какво исках да кажа, чувствам правото да присвоявам думите й, сякаш някога са били мои и ги възстановявам.

...лош знак е, когато някой пие много и не се смее.

Тези спомени - ние пътуваме вътре в тях. Ние сме техните пътници.

Историята показва, че хората са толкова променливи, колкото реките.

Е, аз така го виждам - всяка мелодия разказва приказка, почти винаги тъжна. Когато завъртя дръжката, си представям, че съм героят на тази приказка и се опитвам да се чувствам едно с нейната мелодия. Но в същото време сякаш се преструвам, виждаш ли?

Някои мъже са блестящи говорещи, срещал съм много такива. Но почти никой от тях не знае кога да мълчи. Повечето от моите приятелки объркват жилавите момчета с тихите типове. Мисля, че това е филмов мит. Най-лошите примери за мъжка агресия, които съм срещал, са непоносимо словесни.

Да разкажеш кратка история означава да знаеш как да пазиш тайна.

Да разказваш означава да съблазняваш: никога не задоволявай напълно любопитството на читателя.

Кошът просто мирише на истината. Или смятат, че истината има аромата на Шанел или омекотител?

Когато пътуваме до определени места, ние се движим напред с тялото и назад с паметта. След това се пренасяме в някакво минало.

Жените, които знаят какво искат, никога не искат нищо интересно.

Емилио винаги е казвал, че когато играч говори за напускане на отбора, той вече е напуснал. Мисля същото за двойките.

Призванието е безкрайна мисия. С други думи, изискан начин за избягване на неизвестното.

Става дума за сигурността, че вашата широта е моят хоризонт.

"Трябва да живеете в тази страна, за да я разберете." И по невнимание прокурорът обобщи историята на Латинска Америка с десет думи.

Че има хора, които променят живота ви за кратко време, и други, които винаги са близо до вас и не променят нищо.

Веднъж учениците бяха попитани в каква естествена форма биха избрали да се преродят. Те развълнувано извикаха имената на различни животни. Когато дойде ред на Йоши, тъй като леля му Инеко му напомняше до края на живота й, той каза, че би искал да бъде превърнат в пясък. И не просто някакъв стар пясък, уточни той: този на дъното на океана, така че никой да не може да го стъпче.

Да си точен, настоя Цутому, означава да си рано. Точно по това време вече закъснявате.



XX век | XXI век | Испания | Аржентина | поети | журналисти | писатели | блогъри |
Испания поети | Испания журналисти | Испания писатели | Испания блогъри | Аржентина поети | Аржентина журналисти | Аржентина писатели | Аржентина блогъри | Испания XX век | Испания XXI век | Аржентина XX век | Аржентина XXI век | поети XX век | поети XXI век | журналисти XX век | журналисти XXI век | писатели XX век | писатели XXI век | блогъри XX век | блогъри XXI век

Добави коментар

Режим на клавиатурата: ENG
Обратно горе