Вие сте в сайта за мисли, афоризми, латински сентенции, тестове, хумор, биографии и други интересни неща
Начало » Англоезични текстове » Rammstein-Du Hast (Du Hast English version) Not a translation
Rammstein-Du Hast (Du Hast English version) Not a translation
You
You hate*
You hate me
You hate me to say
You hate me to say
And I did not obey
Will you until death does sever
Be upright to her forever
Never
vWill you 'til death be her riderHer lover too, to stay inside her
Never
* When Till is just saying "Du hast," it sounds as if he
could either be saying "Du hast" (you have) or "Du hasst"
(you hate). This is probably to give the song a double
meaning, even though the official lyrics say "Du hast."
Не се публикуват обиди, мнения на латиница и реклами.
