Латински сентенции - F
Faber est suae quisque fortunae (Sallustius) - Всеки е ковач на своето щастие (Салустий).
Fabri soli de suis artibus iudicent - Само самият творец може най-добре да съди за своето изкуство.
Fac et spera - Прави и се надявай.
Facile aliis ignoscet, qui sua vitia noverit - Лесно извинява другите този, който знае своите пороци.
Facile dictu, difficile factu - Лесно е да се каже, трудно е да се направи.
Facile ex amico inimicum facies, cui promissa non reddas - Приятелят ще стане враг, когато не изпълниш обещанието си.
Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus (Terentius) - Всички ние, когато сме здрави, даваме лесно съвети на болните (Теренций).
Facilitate nihil homini est melius, neque clementia (Terentius) - За човека няма нищо по-ценно от добротата и любезността (Теренций).
Facilius crescit, quam inchoatur, dignitas (Syrus) - Уважението расте по-бързо, отколкото започва (Сир).
Facilius est apta dissolvere, quam dissipata connectere (Cicero) - По-лесно е да се развърже завързаното, отколкото да се съедини разделеното (Цицерон).
Facilius est lpus facere, quam idem (Quintilianus) - По-лесно е да направиш повече, отколкото същото (Квинтилиан).
Facta loquuntur - Делата (фактите) крещят.
Facta, non verba! - Дела, а не думи!.
Facta sunt verbis difficiliora - Делата са по-трудни от думите.
Factum, non fabula - Действителност, а не басня.
Factum obiit, monumenta manent (Ovidius) - Постъпката е минала, паметниците остават (Овидий).
Factum tacendo crimen facias acrius (Syrus) - Като отминеш с мълчание лошата постъпка, лъжеш да извършиш най-лошо престъпление (Сир).
Facundus est error, cum simplex sit veritas - Лъжата е красноречива, истината е проста.
Faecem bibat, qui vinum bibat - Който пие вино, да пие и утайката.
Fallaces sunt rerum species - Външният вид лъже.
Falsus in uno, falsus in omnibus - Фалшив в едно, фалшив във всичко.
Fama bona - Добро име (добра репутация) .
Fama candida rosa dulcior - Добрата слава е по-приятна от розата.
Fama nihil est celerius - Няма нищо по-бързо от мълвата.
Fama pluris quam opes - Репутацията значи повече от богатството .
Fama semper vivat - Нека вечно да живее славата.
Famam curant multi, pauci conscientiam (Syrus) - Много хора се грижат за добра слава, но малко - за съвестта (Сир).
Fames artium magistra (mater) - Гладът е учителка (майка) на занаятите.
Fames est optimus coquus (magister) - Гладът е най-добрият готвач (учител).
Fas est ab hoste doceri (Ovidius) - И от врага подобава да се учиш (Овидий).
Fatetur facinus is, qui iudicium fugit (Syrus) - Признава престъплението този, който избягва съда (Сир).
Fatum est series causarum - Съдбата е редица от причини.
Fax mentis incendium gloriae - Факелът на мисълта разпалва пожара на славата.
Feci quod potui, faciant meliora potentes (Ovidius) - Направих всичко, което можах, нека, който може, да направи по-добре (Овидий).
Fecit - Направих го (надпис на старинни картини след подписа на художника).
Fecit deos primum timor - Боговете са създадени преди всичко от страха.
Fecundi calices, quem non fecere disertum (Horatius) - Пълна чаша, кого няма да направиш красноречив (Хораций).
Felicitas humana numquam in eodem statu permanent - Човешкото щастие не е никога постоянно.
Felicitas multos habet amicos - Щастието има много приятели.
Felix est, non qui videtur esse aliis, sed qui sibi (Syrus) - Щастлив е не този, когото другите смятат за щастлив, а този, който сам се смята за такъв (Сир).
Feminium - Женски род (в граматиката).
Fer difficilia, facilia levius perferes (Syrus) - Преживей големите трудности, по-леко ще преживееш по-малките(Сир).
Feriunt summos fulgura montes (Horatius) - Мълниите удрят най-високите планини (Хораций).
Ferro ignique (Lucanus) - С меч и огън (Сир).
Ferro nocentius aurum (Ovidius) - Златото е по-престъпно от желязото (Овидий).
Ferrum ferro acuitur - Желязото се остри с желязо.
Ferrum quando calet, cudere quisque valet - Когато желязото е горещо, всеки може да кове.
Festina lente - Бавно бързай.
Festinatio improvida est et caeca - Прибързаността е невнимателна и сляпа.
Festinatio iudiciorum noverca - Прибързаността е мащеха на съда (съдията не трябва да бърза).
Festinationis comites sunt error et poenitentia - Грешката и разкаянието са спътници на прибързаността.
Fiat lux! - Да бъде светлина!
Fida terra, infidum mare - Земята е надеждна, ненадеждно е морето.
Fide, sed cui, vide - Доверявай се, но гледай на кого се доверяваш.
Fidem qui perdit, perdere ultra nil potest (Syrus) - Който изгуби честността си, не може повече нищо да изгуби (Сир).
Fides facit fidem - Доверието ражда доверие.
Fides, ut anima, unde abiit, eo nunquam redit (Syrus) - Честността е като полъх на вятър, никога вече не се връща там, откъдето е излязла (Сир).
Findere caelum aratro - Да ореш с плуг небето (да правиш нещо невъзможно).
Finis - Край.
Finis coronat opus - Краят увенчава делото.
Finis sanctificat media - Целта оправдава средствата.
Firmissima est inter pares amicitia; inter dominum et servum nulla amicitia est - Между равните дружбата е най-здрава; между господаря и роба дружба няма.
Fit fabricando faber - Майстор се става благодарение на практиката.
Flagrante delicto - На местопрестъплението.
Focus et iocus placent - Огнището и шегата привличат.
Folio verso - На следващата страница.
Folium - Лист, страница.
Fortes fortuna adiuvat (Terentius) - Съдбата помага на смелите (Теренций).
Forti et fideli nihil difficile - За смелия и издръжливия човек няма трудности.
Fortis cadere, cedere non potest - Смелият може да загине, но не да отстъпи.
Fortiter malum qui patitur, idem post potitur bonum (Plautus) - Който понася мъжествено скръбта, след това постига щастие (Плавт).
Fortuna caeca est (Cicero) - Съдбата е сляпа (Цицерон).
Fortuna favet fortibus - Щастието помага на смелите.
Fortuna fortes metuit, ignavos premit - Съдбата се страхува от храбрите, а потиска страхливите.
Fortuna multis nimis dat, satis nulli - Съдбата дава на мнозина много. достатъчно - на никого.
Fortuna non mutat mores - Щастието не променя обичаите.
Fortuna tibi favet - Щастието ти помага.
Fortuna vitrea est, tum, cum splendet, frangitur (Syrus) - Щастието е чупливо като стъкло, когато блести, тогава се счупва (Сир).
Fortunae filius est (Horatius) - Ето синът на Фортуна (Фортуна - римска богиня на съдбата) (Хораций).
Fortunam citius reperias, quam retineas (Syrus) - Щастието може да бъде намерено по-бързо, отколкото да бъде запазено (Сир).
Fraus est accipere, quod non possis reddere (Syrus) - Да вземаш това, което не можеш да върнеш, е измама (Сир).
Fraus est celare fraudem - Да криеш коварството е също коварство.
Frondem in silvis non cernit (Ovidius) - Не вижда зеленината в гората (Овидий).
Frons animi ianua - Лицето е врата на душата.
Fructus cape cum pane, si vis vivere sane - Яж плодовете с хляб, ако искаш да бъдеш здрав.
Fructus honos oneris, fructus honoris onus - Уважението е резултат от труда, трудът е резултат от уважението.
Fuimus Troes, fuit Ilium et ingens gloria Teucrorum (Vergilius) - Били сме троянци, била е Троя и великата слава на троянците (всичко е минало) (Сир).
Fundamentum est iustitiae fides - Основа на справедливостта е доверието.
Fungus una nocte nascitar (Cicero) - Гъбата израства за една нощ (злото се появява бързо) (Цицерон).
Fur furem cognoscit, lupus lupum - Крадецът разпознава крадеца, вълкът вълка.
Предишен:
Следващ:
Добави коментар
Моля, придържайте се към темата.
Атаки към когото и да било, както и коментари на латиница ще бъдат изтрити.
Моля не използвайте кометари, за да вмъквате реклами. Подобни коментари ще бъдат премахвани без допълнителни разяснения.